John, a US volutneer working at Rising Fountain Development Program experiences the life in one of Zambia's poorest rural areas and the work Rising Fountains
www.risingfountains.org offers to help the community. Please read John's blog at :
http://rfdp.wordpress.com/
Le volontaire des USA du Montana arrive en Zambie rurale
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
John, un volutneer des USA fonctionnant au programme de développement se levant de fontaine éprouve la vie dans une des régions rurales les plus pauvres de la Zambie et les fontaines se levantes
www.risingfountains.org de travail offre d'aider la communauté. Veuillez lire le blog de John à :
http://rfdp.wordpress.com/
El voluntario de los E.E.U.U. de Montana llega en Zambia rural
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Juan, un volutneer de los E.E.U.U. que trabaja en el programa de desarrollo de levantamiento de la fuente experimenta la vida en una de las áreas rurales más pobres de Zambia y las fuentes de levantamiento
www.risingfountains.org del trabajo ofrecen ayudar a la comunidad. Lea por favor el blog de Juan en:
http://rfdp.wordpress.com/
Il volontario degli Stati Uniti dal Montana arriva nello Zambia rurale
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
John, un volutneer degli Stati Uniti che funziona al programma di sviluppo aumentante della fontana avverte la vita in una di più povere zone rurali dello Zambia e le fontani aumentanti
www.risingfountains.org del lavoro offre di aiutare la Comunità. Legga prego il blog del John a:
http://rfdp.wordpress.com/
US Freiwilliger von Montana kommt im landwirtschaftlichen Sambia an
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
John, ein US volutneer, das an steigendem Brunnen-Entwicklungsprogramm arbeitet, erfährt das Leben in einem von schlechtesten ländlichen Gebieten des Sambias und die Arbeit steigenden Brunnen
www.risingfountains.org bietet an, der Gemeinschaft zu helfen. Lesen Sie bitte blog Johns an:
http://rfdp.wordpress.com/
O voluntário dos E.U. de Montana chega na Zâmbia rural
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
John, um volutneer dos E.U. que trabalha no programa de desenvolvimento levantando-se da fonte experimenta a vida em uma das áreas rurais as mais pobres da Zâmbia e as fontes levantando-se
www.risingfountains.org do trabalho oferecem ajudar à comunidade. Leia por favor o blog de John em:
http://rfdp.wordpress.com/
Us-volontären från Montana ankommer i lantliga Zambia
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
John ett US-volutneerarbete på programet för resningspringbrunnutveckling erfar livet i en av Zambia mest fattiga landsbygdar, och arbetsresningspringbrunnarna
www.risingfountains.org erbjuder att hjälpa gemenskapen. Behaga lästa Johns blog på:
http://rfdp.wordpress.com/
Волонтер США от Монтаны приезжает в сельскую Замбию
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Джон, volutneer США работая на поднимая программе развития фонтана испытывает жизнь в одном из сельских районов Замбии самых плохих и фонтаны
www.risingfountains.org работы поднимая предлагают помочь общине. Пожалуйста прочитайте blog Джон на:
http://rfdp.wordpress.com/
De Vrijwilliger van de V.S. van Montana komt in Landelijk Zambia aan
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
John, de V.S. die volutneer bij het Toenemende Programma van de Ontwikkeling van de Fontein werkt ervaart het leven in één van de slechtste plattelandsgebieden van Zambia en de
www.risingfountains.org van het werk Toenemende Fonteinen aanbiedingen om de gemeenschap te helpen. Gelieve te lezen John blog bij:
http://rfdp.wordpress.com/
[أوس] يصل متطوعة من [مونتنا] في زامبيا ريفيّة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
يختبر جون, [أوس] [فولوتنير] يعمل في يرتفع نافورة [دفلوبمنت بروغرم] الحياة في واحدة من زامبيا مناطق فقيرة ريفيّة والعمل يرتفع نوافير www.risingfountains.org يقدّمون أن يساعد الجماعة. رجاء قرأت جون [بلوغ] في: http://rfdp.wordpress.com/